ENG
Anthony J. Hung 洪宏道, LL.B(HONS.), is a distinguished solicitor admitted to the Supreme Courts of Hong Kong, England and Wales, and Victoria, Australia. A member of the Hong Kong Law Society since 1981, he began his legal career at Robert W. H. Wang & Co. and is currently a partner at Lau Kwong & Hung. With over 35 years of experience, his expertise spans estate planning, probate, civil and criminal litigation, and matrimonial law. In addition to his legal work, Mr. Hung is actively engaged in community service. He served as the Rotary International District Governor for District 3450 in 1998-1999, overseeing Rotary clubs in Hong Kong, Macau, Mongolia, and Guangdong Province, China. He also serves as Honorary Legal Advisor to the Rotary Club of Tai Po and the Hong Kong Association of Translation and Interpreting (HKATH).
PTG
Anthony J. Hung 洪宏道, LL.B(HONS.), é um renomado advogado admitido nas Cortes Supremas de Hong Kong, Inglaterra e País de Gales, e Victoria, Austrália. Membro da Sociedade de Direito de Hong Kong desde 1981, iniciou sua carreira jurídica na Robert W. H. Wang & Co. e atualmente é sócio da Lau Kwong & Hung. Com mais de 35 anos de experiência, sua especialização abrange planejamento sucessório, inventário, litígio civil e criminal e direito matrimonial. Além do trabalho jurídico, o Sr. Hung está ativamente envolvido em serviços comunitários. Ele foi governador distrital do Rotary International para o Distrito 3450 em 1998-1999, supervisionando clubes Rotary em Hong Kong, Macau, Mongólia e na província de Guangdong, China. Também atua como Assessor Jurídico Honorário do Rotary Club de Tai Po e da Associação de Tradução e Interpretação de Hong Kong (HKATH).
中文
洪宏道先生(Anthony J. Hung),法学荣誉学士,获准在香港、英格兰及威尔士及澳大利亚维多利亚州最高法院执业律师。自1981年起成为香港律师会会员,职业生涯始于罗伯特王洪华律师事务所,现为刘光洪律师事务所合伙人。拥有超过35年的丰富经验,专业领域涵盖遗产规划、遗嘱认证、民事与刑事诉讼及婚姻法。除法律工作外,洪先生积极参与社区服务,曾任1998-1999年度国际扶轮3460地区总监,涵盖香港、澳门、蒙古及中国广东省扶轮社。现任大埔扶轮社及香港翻译及传译协会(HKATH)名誉法律顾问。